Je ne me ferai sans doute pas beaucoup d’amis parmi mes concitoyens anglophones en signant cet article. Pour éviter toute accusation de parti pris contre l’anglais, permettez-moi de me présenter. J’ai ...
I doubt that this article will make me many friends among fellow English-speaking Quebecers. To immediately deflect accusations that I’m biased against English, please allow me a word about my ...
Canada is facing the critical question of when people should be permitted to plan the end of their lives through medical assistance in dying (MAiD). The federal government is consulting Canadians on ...
Les Canadiens entretiennent une relation complexe avec le Nord. D’une part, ce territoire est un symbole identitaire fort et nous réagissons fortement aux menaces à sa souveraineté. D’autre part, ...
Canadians have a complex relationship with the North. While the territory is a strong symbol of our identity, and we react strongly to threats to its sovereignty, this vast region is often forgotten ...
Many First Nations communities lack infrastructural security – a term for whether governments and communities have the necessary assets to promote and maintain the economic and social well-being of ...
Jean-François Savard is the director of the Observatoire des administrations publiques autochtones (OAPA) and an associate professor at the École nationale d’administration publique (ÉNAP), where he ...
Jean-François Savard est directeur de l’Observatoire des administrations publiques autochtones (OAPA) et professeur associé à l’École nationale d’administration publique (ÉNAP), où il enseigne ...
Some results have been hidden because they may be inaccessible to you
Show inaccessible results