About 19 results
Open links in new tab
  1. 电影《Flipped》为什么翻译成《怦然心动》? - 知乎

    例如:I walked into a store, saw the guitar on the wall, and just flipped.我走进一家店,看到墙上挂着的吉他,就心动了。 (flip: 怦然心动) 还有我们小说女主角自白的第一句话: The first day I …

  2. 【Flipped】とはどういう意味ですか? - 英語 (アメリカ)に関する …

    【ネイティブが回答】「Flipped」ってどういう意味?質問に4件の回答が集まっています!Hinativeでは"英語(アメリカ)"や外国語の勉強で気になったことを、ネイティブスピー …

  3. 电影《怦然心动》的主要内容概括是什么? - 百度知道

    电影《怦然心动》主要讲了青春期中 布莱斯·罗斯基 和朱莉·贝克的爱情故事。 剧情简介:朱莉·贝克(玛德琳·卡罗尔 饰)虔诚地相信三件事:树是圣洁的(特别是她最爱的 梧桐树)、她在后 …

  4. 电影《Flipped》为什么翻译成《怦然心动》? - 百度知道

    电影《Flipped》翻译成 《怦然心动》,是根据电影的主题来翻译的,不是完全照搬英语单词的翻译。flipped译为:轻弹,触动。怦然心动意思为:心突然被触动。翻译成怦然心动能更准确的 …

  5. 为什么《怦然心动 (Filpped)》中把「The Sycamore tree」译为「无 …

    让我们来看看无花果树吧。 植物智网站是这样说的: 无花果 (wú huā guǒ) Ficus carica L. 俗名: 阿驵 、 红心果 原产地中海沿岸。分布于土耳其至阿富汗。我国唐代即从波斯传入,现南北均 …

  6. 怦然心动(FLIPPED)原著里的好句子有分享的嘛? - 知乎

    《怦然心动》的电影很大程度上还原了原著,这也是它被广为称赞的原因之一,剧中关键情节的台词都是保留了原著内容的。 分享一下经典的句子吧 剧中男主角外公向他分享关于邂逅和相遇 …

  7. 我为什么喜欢《怦然心动》(Flipped)? - 知乎

    今天终于看完了原版Flipped。很喜欢这个故事,电影也看过两遍了,很想写点什么。 一直觉得这本书的写作是有什么特色,又说不上来。看到知友的讨论,终于找到了答案。爱情里,男女之 …

  8. 怦然心动的英文介绍 - 百度知道

    电影《怦然心动》的英文介绍如下: 1、Basic Information "Sudden Hearts" is directed by Rob Rainer, starring Madeleine Carroll and Karan McAuliffe. The film is based on the original novel …

  9. “flipped”什么意思?_百度知道

    “flipped”什么意思?动词:轻弹 ( flip的过去式和过去分词 ); 按(开关); 快速翻转; 急挥还有的译为美国的一部电影名称叫【怦然心动】比如下面的句子:①The plane then flipped over …

  10. 怎么评价《怦然心动》中朱莉·贝克这一角色? - 知乎

    Mar 20, 2018 · 电影-怦然心动-美国版谢邀 简单说,我愿意用 纯真、纯情、纯洁 三个词来形容朱莉 更恰当的评价可以用影片中外公的话: 有些人浅薄,有些人金玉其外败絮其中,但是总有一 …