
What is the correct way to write the interjection "ha ha?"
Mar 16, 2013 · Normal rules of capitalization, punctuation and the like apply, so a complete interjection might be written “Ha ha ha!” As an onomatopaeic word, it would be possible to join the individual sounds together to get hahaha but this is more suited to less formal environments. Don’t hyphenate it, because a ha-ha is something rather different.
formality - A question of informal punctuation: How do you …
I find the no-punctuation in 1-3 grating and the [period, capital H] in 7-9 inconsistent with the informality of saying haha, which is barely a real word. The exclamation mark at the end makes you sound like a crazy person, unless whatever you're talking about is really very funny (in which case, I suggest "ha!"). That leaves 4, 5, 10, and 11.
Is there a term for "non-words" like "ha", "ugh", "huh", etc?
Jan 22, 2020 · I don't think that a "vocable" is strictly a part of speech. Many things, including established words, can be considered vocables. The OED, which cites instances of vocables from the 15th century, includes this relatively recent one: 1982 A. Burgess End of World News 117 ‘No. No. No.’ That vocable was now being uttered very sharply by ...
“All you have to do is read” vs. “All you have to do is to read”
Feb 19, 2013 · The reality of the language is such that both forms are used, on both sides of the Atlantic, but the bare-infinitive form is clearly preferred, as the stats from the Corpus of Contemporary American English (COCA) and the British National Corpus (BNC) illustrate:
What are the differences between "has" vs "has been"?
Both sentences are correct. As to which is better, it will depend on the context. It would be unusual for someone selling to another person on eBay to use the second variation (Your order has shipped).
Is "kekeke" considered an English word?
Dec 18, 2013 · In the United States, "hah" and "ho" debut in Webster's 1828 Dictionary of the English Language, which also acknowledges (under the entry for "ha") that "When repeated, ha, ha, it is an expression of laughter, or sometimes it is equivalent to 'Well! it is so.'" Nevertheless, "ha-ha" in the sense of laughter doesn't receive its own entry in ...
When putting "etc." in the middle of a sentence, do you use "etc," …
Oct 28, 2015 · Ha, ha! Nice. Use a lower case "e" and follow the "c" with a period. If the sentence continues, follow the period with a comma (no space). Similar circumstances for I.e., and e.g., . (Gosh, now where do I put that final period?)
What is the origin of "uh", "um", "erm" and "er"?
I haven't learned anything I didn't know already, but I greatly appreciate the time you invested in your answer. It was helpful, nonetheless. I am accepting it and see no need for anyone to further look into what turned out to be a rather useless question. Thanks. :) –
“Had not” vs. “have not”? - English Language & Usage Stack …
1- Latinos use to say: "No lo había visto", literally translated into: "I had not seen it". To refer something you have not seen before now. 2- B is using a literal translation from spanish, thus the use of verb "to see" instead of "to watch", which would be …
past tense - “Have you seen...” or “Did you see...?” - English …
Jun 28, 2015 · "X, have you seen Michael" might be interpreted as "I haven't seen Michael today, I {wonder if he's here today/need to see him today}, have you seen him today?", whereas "X, did you see Michael" might be what you say if you already saw Michael, and when you saw Michael he told you that he was looking for X, so you wonder whether Michael did find X. (Michael might have told you 5 minutes ago or ...